英語を速く読む方法
2010.10.13 |Category …未選択
的に解説していきます。
前半の The scientist helped prepare a guidebook で始まる文を取り上げ
てみましょう。
まず、The scientist helped prepare a guidebook ですから
「この科学者はガイドブックの準備に協力しました」
ここで次に「どんな内容のガイドブックか」が詳しく説明されることが予測
できますね。それを期待しながら読み進むと・・・
urging Californians to take precautions とあります。
つまり「カリフォルニア住民に事前準備を強く促す」ガイドブックの準備に
協力したのですね。
そして最後に in advance of the next big earthquake. と、
to take precautions をさらに詳しく説明しています。つまり「次の大地震
の前に」事前準備をすることを促すガイドブックなのですね。
このように前からどんどん理解していけば、戻る必要はありませんよ。
<お役立ちリンクD> TOEIC 単語 トーイック 日常 英会話 英会話 ニューズウィーク
Words & Phrases 88
2010.10.13 |Category …未選択
◆precautions =事前の注意、用心
*最近では、1989 年のロマ・プリータ地震(M7.1)と 1994 年のノースリッジ地震
(M6.7)が発生しているが、いずれも都市圏のはずれで発生し、橋が落下するなど
したものの、死者は100人未満で被害は少なかった。
◆US Geological Survey =米国地質調査所
【URL】http://www.usgs.gov/
◆surely =必ず、きっと
◆The only question is when.=The only question is when it will come.
◆urge=要請する、強く促す。ここではurgingとなっており、直前のa guidebook
を修飾する現在分詞の形で使われている。
◆in advance of ?=(時間的に)?より前に
◆take steps =方策を講じる
◆emergency kit =応急用具、避難袋
◆get (人)through?=(人)に切り抜けさせる、乗り切らせる
<お役立ちリンクC> TOEIC リスニング 英語 リスニング リスニング 英会話 教材 TOEIC 900 ビジネス 英語 多聴
出張するのは
2010.08.21 |Category …未選択
"When I first joined the FBI, it was quite a big deal
「私が最初にFBIに入ったときには、非常な大ごとでした
for an agent to travel from New York to Los Angeles.
捜査官がニューヨークからロサンゼルスまで出張するのは。
Now it's routine
今では日常業務です
for an agent in New York to travel halfway across the world."
ニューヨークの捜査官が世界を半周するのは」
In general, Berry says, international cooperation has been efficient and forthcoming.
Berry氏によれば、一般に国際協力は効率的で時宜を得た情報を提供します。
While alliances have improved,
連携は進んでいますが、
particularly in Eastern Europe, Russia, Ukraine and West Africa,
特に東欧、ロシア、ウクライナ、西アフリカにおいて、
the Internet still poses a lot of problems.
インターネットは依然多くの問題をもたらします。
<お役立ちリンクB>
TOEIC 対策
TOEIC 勉強法
TOEIC 満点
SIM
大学受験 英語
英語 長文 読解
TOEIC 文法
TOEIC 攻略
ビジネスシーンを想定
2010.07.09 |Category …未選択
Trimnell (2005)
2010.06.02 |Category …未選択
集約
2009.02.02 |Category …未選択
世界の工場
2009.01.07 |Category …未選択
産業は、製造業が盛んであり、「世界の工場」と呼ばれている。この牽引役となったのが、安い人件費、膨大な人口を背景にした潜在消費需要を当て込んだ外資の資本投入と、安い人件費を要因とした安価な製品輸出の拡大である。
<お役立ちブログ> 英語学習日記 英会話攻略の秘訣 英語力大逆転! イギリス大研究 TOEIC大逆転 TOEIC学習日記 TOEIC大研究 新しい英語習得法はこれだ 英語トレーニング1日20分 英語総合力UP大作戦 スーパーエルマー TOEIC 攻略 TOEIC 満点
破たん銀行 日本政府の管理下へ
2009.01.07 |Category …未選択
銀行にてこ入れするために
limping under a huge burden of bad debt.
巨額の不良債券の負担にあえぐ。
Japan's banking system has been in trouble
日本の金融システムは苦境に立たされてきました
since its economic bubble burst
バブル経済の崩壊以来
more than a decade ago.
10年以上前の。
Prime Minister Junichiro Koizumi expressed hope
小泉純一郎内閣総理大臣は希望を表明しました
that the stock market would react calmly on Monday.
週明けの株式市場が冷静に反応してくれるよう。
英語学習日記 英会話攻略の秘訣 英語力大逆転! イギリス大研究 TOEIC大逆転 TOEIC学習日記 TOEIC大研究 新しい英語習得法はこれだ 英語トレーニング1日20分 英語総合力UP大作戦 リスニング スーパーエルマー 英会話 教材
ティーンエージャー
2008.12.04 |Category …未選択
まだ扱いにくいというほどではないですが、それでも素直だった
あの頃と比べると、「全く違う子になった」という印象ですね。
どういう風に変わったかというと・・・
1.返事をしない。
注意すると不承不承に「んー」という返事。
2.親に辛辣になった。
当方にも落ち度がありますので偉そうには言えませんが、
親のしていることを結構厳しく見てます。
3.喜ばなくなった。
以前と同じような遊びには乗ってきません。
いちいち気にしていたらこちらも身が持ちませんので、あれは
一時期の「病気」と割り切っています。なぜならボクのティー
ンエージャー時代を振り返って見ても、どうしてあんなに親に
たてついていたのか、自分自身理解できないからです。(^^;;
ルイジアナの河辺で
楽しく学ぶ英語独習
決定版!TOEIC突破法
英語学習のコツ
はひふへほっと
出戻り漫研
ペットの研究
新婚旅行の必須知識
laセレブファッションブログ
本・雑誌・コミックへの思い
ビジネス 英語
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法
数日休養
2008.10.15 |Category …未選択
While most runners follow up a marathon with a few days of relaxation,
大方のランナーはマラソン後に数日休養しますが、
Dean Karnazes says that resting is his least favorite part of the entire experience.
Dean Karnazes氏は言います、休息は全体験の中で最も嫌いなものだと。
"The worst part is that I've gotta sleep.
「最悪なのは私が眠らなければならないということです。
I'm averaging four hours of sleep a night
私は平均4時間の睡眠をとっています、ひと晩に
and I just don't want to sleep for 50 days.
でもほんとは50日間寝たくないのです。
I'm having such a ball and meeting so many great people.
私はこんなに楽しんでいますし、こんな多くのすばらしい人たちに会っています。
<お役立ちリンク>
TOEICなんか怖くない
英語の冠婚葬祭スピーチ
楽勝!英文法マスター
決まり文句!英会話
ダラス・ビジネス日記
英語の原書を読む
決定版!TOEIC講座
英会話 基本のキホン
超音速!英語学習法
徒然なる英会話
大学受験 英語
日常 英会話
TOEIC 対策
ライス氏、副大統領立候補の憶測を一蹴
2008.09.11 |Category …未選択
ライス氏は、ブッシュ大統領の国家安全保障問題担当補佐官でしたが、
before becoming secretary of state,
国務長官に就任する前、
was seen
見られていました
by some political analysts two years ago
一部の政治アナリストに、2年前
as a potential Republican presidential candidate for 2008.
共和党の大統領候補になる可能性のある人物と、2008年の。
She consistently dismissed the idea
氏は一貫して考えを退けてきました
of having presidential ambitions,
大統領職への意欲があるという(考えを)、
<お役立ちブログ> ハリウッド英会話 英語で読む国際ニュース 歌って踊れる♪英会話 英語プレゼンの決まり文句 英語で学ぶ日本の歴史 教育訓練給付金 TOEIC 教材 英会話
ニューヨークレポート
2008.08.21 |Category …未選択
今日は、ニューヨークレポートをいってみます。1653年、オランダはこの植民地をイギリスとアメリカ先住民からまもるため、防壁をきずいた。この壁(ウォール)はのちにウォールストリートの語源となる。1664年イギリス軍が侵攻してきたためオランダ総督ピーター・ストイベサントは無抵抗で降伏した。第二次英蘭戦争を終結させたブレダの和約でニューアムステルダムを含むニューネーデルラントはイングランドに割譲され、国王チャールズ2世はこれを弟のヨーク公(後のジェームズ2世)に与えたので、ニューアムステルダムはニューヨークと改称された。これがニューヨークの起源である。その後第三次英蘭戦争中の1673年にオランダが一時奪回したが、1674年のウェストミンスター条約でイギリスに再度引き渡された。
<お役立ちブログ>
TOEICのツボを知る
英語学習ここだけのハナシ
本物の英語力とは
英会話攻略のカギ
アメリカ英語とイギリス英語
ニューズウィーク
TOEIC 文法
TOEIC 勉強法
イスラエル事情
2008.07.25 |Category …未選択
まずは、イスラエル事情から学びましょう。
イスラエルにある大都市。イスラエル経済の中心地。国連によって承認されているイスラエルの首都。
+ ブネィ・ブラク Bnei Brak / B?n?y B?r?q:アキバ・ベン・ヨセフのイェシバー(学塾、学院)のあった町。現在はハシディズムのコミュニティーの名前。
o バット・ヤム
o ホロン:サマリア人のコミュニティーがある。
* エルサレム地域
o ベト・シェメシュ
o イェルシャライム(エルサレム)(西エルサレムと東エルサレム)
+ メア・シェアリーム
西部はイスラエル領であり、東部についてはイスラエルが領有を主張しているもののパレスチナ自治政府も領有を主張している内陸都市。ユダヤ教・キリスト教、またイスラム教の第三の聖地でもある。
<お役立ちブログ>
英語のビジネス・トーク
スコアアップ!TOEIC
英文ライティングの技術
英語ポッドキャスティング
ワシントン政治日記
新TOEIC突破法
<お役立ちブログ>
英会話の極意!
TOEIC教材の選び方
攻略!ビジネス英語
新しい英会話学習
英会話
ニューズウィーク
TOEIC
共謀罪
2008.07.03 |Category …未選択
◆in the conspiracy.
conspiracy = [英法]共同謀議、共謀罪
◆many of them British Muslims of Pakistani descent
descent = 家系、血統 cf. origin
◆for closer scrutiny of passengers of Middle Eastern or South Asian origin.
scrutiny = 精密な調査。スキャンダルや不法行為がないか綿密に調べることをいう。警察や税関、環境調査、報道、政治などに関して、マスコミでよく使われるが、日常会話にはあまり登場しない単語で、話し言葉より書き言葉での使用が多い。
◆"I think it is time to end political correctness.
political correctness (PC)= 政治的正しさ、政治的公正、政治的正当性。被差別者・少数者の立場に立ち、それらの人々に不利益をもたらすような慣用語・差別的表現を是正していこうという姿勢。
◆it is very legitimate
legitimate =合法的な、正当な、道理にかなった
◆But civil rights advocacy groups
advocacy group = 権利擁護団体
<お役立ちブログ>
アメリカとジャズ 地球人コミュニティ 今日から僕も英語人 英語人日記 サルでもわかる英会話 TOEIC 講座 TOEIC 攻略 ニューズウィーク
Words & Phrases 16
2008.06.20 |Category …未選択
◆in an effort to allow stocks to rebuild.
in an effort to ~ = ~しようと努力して、~することを目指して
allow + O + to do = ~に…することを許す[認める・許可する]
◆are sold for consumption
consumption = 食べる[飲む]こと、体内摂取
◆to stop Japan from operating
stop ~ from doing = ~が…するのを妨げる
◆The government in Canberra, however, thinks lawsuits will be futile,
Canberra = キャンベラ(オーストラリアの首都。米のワシントン DC と同様
に、特別地域になっている。Australian Capital Territory(首都特別地域)
内にある)。【略】CBR
◆Japan's fisheries agency has challenged its critics to take their
cases
Fisheries Agency = 水産庁【URL】http://www.jfa.maff.go.jp/
challenge O to do =〈人〉に~する気を促す、〈人〉に~するよう挑む
[要求する]。日本側は、日本の捕鯨権が認められるだろうと自信を持ってい
る。
take the case to ~ = ~に提訴する
日常 英会話
大学受験 英語
TOEIC 対策
「第4文型」 その2
2008.06.16 |Category …未選択
動物が不足しています
2008.05.30 |Category …未選択
本日のフレーズ訳です。
John Seidensticker is senior scientist at the National Zoo.
John Seidensticker氏は同国立動物園の研究主幹です。
"Many of the forests in Asia are devoid of prey.
「アジアの多くの森林ではエサとなる動物が不足しています。
Tigers need large deer, wild pigs.
トラは大型のシカ、イノシシを必要とします。
In India they eat gaur,
インドでは、トラはガウルを食べます、
which is a large wild cattle.
これは大型の野生の牛です。
And loss of prey that's actually one of the biggest things
そしてエサとなる動物の喪失こそが実際最も大きな問題のひとつです
that threatens tigers."
トラを脅かす」
<お役立ちサイト>
英語 リスニング
ニューズウィーク
英会話 独習
ポーランド事情
2008.05.16 |Category …未選択
まずは、ポーランド事情から学びましょう。
一方、ソ連に併合された旧ポーランド東部地域ではポーランド系住民がソ連に財産を国有化されたため、120万人が退去してポーランドに移住してきた。
ポーランドを訪問する教皇ヨハネ・パウロ2世
ポーランドを訪問する教皇ヨハネ・パウロ2世
終戦後は、ソヴィエト連邦の強い影響下に置かれるとともに、ワルシャワ条約機構や、1949年1月ソヴィエト連邦と東ヨーロッパの共産圏で、西側のマーシャル=プランに対抗するものとして設立されたコメコン(経済協力機構)に参加。社会主義国となって東西冷戦に巻き込まれた。
リスニング
toeic 単語
ビジネス 英語
炎の剣
2008.04.30 |Category …未選択
本日のフレーズ訳です。
"Soaking wet, six in the morning with a flaming sword in your hand.
「ずぶぬれになって、朝の6時に、炎の剣を手にして。
They're getting their money's worth, believe me.
ぜったいモトが取れます、うそじゃありません。
I mean, being harnessed in that thing ...
つまり、装具にくくりつけられて……
because you know, gravity pushes you one way
だってそうでしょう、重力は一方向にしか働きませんから
as it's rolling one way
水車が一方向に転がっているとき
so you’re like 'whoa,' defying it.
ですから重力にさからうために、『おおっと』となるわけですよ。
<お役立ちサイト>
TOEIC 講座
新TOEIC
ビアンカ
TOEICリスニング満点なんて・・・
2008.04.02 |Category …未選択
株主利益
2008.03.17 |Category …未選択
本日のフレーズ訳です。
Murakami and another young entrepreneur, Takafumi Horie, tried to jostle Japan's business world
村上氏ともうひとりの若き起業家堀江貴文氏は、日本のビジネス界を揺さぶろうとしました
by engaging in hostile takeovers and demanding greater returns for shareholders.
敵対的買収を行ったり、より多くの株主利益を要求することによって。
Horie also faces criminal charges
堀江氏も刑事罰に問われています
stemming from his investment activities
彼の投資活動に起因する(刑事罰に)
as head of the Livedoor conglomerate,
ライブドアグループの総帥としての、
for allegedly conspiring with Murakami
村上と共謀した容疑で
to take over a broadcast company.
放送会社を買収するために。
<お役立ちサイト>
TOEIC 勉強法
TOEIC スコアアップ
TOEIC IP
アメリカ主義
2008.02.15 |Category …未選択
本日のフレーズ訳です。
“Americanism is the notion of people having rights
「アメリカ主義は観念です、国民は権利を有しているという
and that you have a system which is based on the rule of law,
そして法の支配に基づいたシステムを有しているという、
that the government is elected,
政府は選挙で選ばれ、
and that the objective of the government is to serve the people.”
そして政府の目的は国民に仕えることだという(観念です)」
America’s unpopularity in many parts of the world rests not on American values,
世界各地における米国の不人気は米国流の価値観が原因ではありません、
argues Prestowitz, but on frustration with current U.S. policies.
Prestowitz氏が主張するには、そうではなく現在の米国の政策に対する不満が原因です。
The resentment against the United States is familiar
反米感情は珍しくありません
and began with what many view as a new unilateral U.S. foreign policy
そして多くの人が米国の新単独主義外交政策と考えているものが端緒でした
since September 11, 2001.
2001年9月11日以来の。
In the months prior to the terrorist attacks,
同時多発テロ前の何ヶ月かの間に、
the United States had already walked away from several international agreements,
米国はすでにいくつかの国際協定から離脱していました、
including the Kyoto climate accord and a treaty to eliminate land mines.
京都議定書と対人地雷禁止条約を含む。
<お役立ちサイト>
英語 教材
大学受験 英語
ビアンカ
選挙
2008.02.01 |Category …未選択
"I do not want to be coy about this.
「このことにあいまいでいたくありません。
Given the responses that I have been getting
私が得ている反応から
over the last several months,
この数ヶ月間にわたって、
I have thought about the possibility.
出馬の可能性について考えました。
But I have not thought about it with the seriousness and depth
しかしまだ考えてはいません、真剣にそして深くは
that I think is required."
それが必要だと私は思うのですが」
Obama says his first priority is helping other Democrats
オバマ氏は言います、彼の最優先事項は他の民主党員を支援することだと
win seats in Congress
連邦議会で議席を獲得するように
in next month's midterm election.
来月の中間選挙で。
<お役立ちブログ>
TOEIC
ビジネス 英語
ニューズウィーク
未来の学校 3
2008.01.23 |Category …未選択
This school has already produced a number of important innovations,
この学校はすでにたくさんの重要な革新を生み出しています、
including resources
教育資源を含む
that will help schools around the world create a culture
世界中の学校が文化を創りだすのを手助けする
of self-improvement and leadership."
自己改善とリーダーシップの(文化を)」
Over the next four years, Microsoft High's student population
will grow to 750
今後4年間で、マイクロソフト未来高校の生徒数は750名になる予定です
as new freshman classes are added.
新たな1年生クラスが加わって。
But the make-up of the student body won't change.
しかし生徒の構成比率は変わりません。
<お役立ちブログ>
TOEIC 単語
リスニング